Feeds:
פוסטים
תגובות

Posts Tagged ‘זרימה’

כל זרימה היא בתוך ערוץ
להזרמת התנועה בתוך הגוף
נדרש ערוץ ברור
להזרמת התנועה במרחב
נדרש ערוץ ברור

קרקוע, עצמות, רצועות, הן הערוץ
נוזלי הגוף, הבשר, הם הזרימה
הכוונה היא ערוץ
הקי הוא זרימה
כך שהערוץ הוא זה שבתוך הזרימה

אם הזרימה היא בתוך הערוץ איך תיגש אליה?
אם הערוץ הוא בתוך הזרימה איך תכיל אותה?
אם לא תפריד בין ערוץ לזרימה
אזי תשתמש בחומרי הזרימה על מנת ליצור ערוץ
שרירים קשים
אם לא תפריד בין זרימה לערוץ
אזי תשתמש בחומרי הערוץ על מנת ליצור זרימה
מפרקים מידלדים
השתמש בחומרי הזרימה על מנת ליצור ערוץ בלי שרירים קשים
השתמש בחומרי הערוץ על מנת ליצור תנועה בלי מפרקים מידלדלים

יותר מידי ערוץ משמעו נוקשות ושבירת הזרימה
פחות מידי ערוץ משמעו התרחבות ופיזור
מפרקים קשים מידי והזרימה תיתקע או תפיל אותך
מפרקים רפויים מידי והזרימה תנזול דרכם החוצה

בערוץ, קשה מידי ורך מידי נקבעים על פי הזרימה
הנח לה להשתנות, לסעור ולשקוט
לההסתחרר ולהתקדם
משהתרגלו זה לזה ערוץ וזרימה
מה יגרום לך להתעורר?

בתוך המפרק
מצא כיצד להניח את העצמות
ביחס נכון זו אל זו
שוב ושוב ושוב
מצא את האלסטיות העוטפת
את העצמות במפרק
משנה צורה ושומרת צורה
שומרת בלא להגביל

התחל בלהזרים, להמיס, לשקשק
גושים ינתקו ממקום אחיזתם
בתלונה יתחילו להתפורר
בשמחה ימסו
התנועה מבהירה את הערוץ מאפשר תנועה
להתגלגל להתמקד להתעקל להתפרץ להתנפץ להתפתל להתענג

קבע לך מטרה
קבע מקובע מקבע מתבקע
קבע לך מטרה
ועוף אליה
הצב את המטרה
הצב יציב מצב מוצב
הצב את המטרה כך
שתהיה חייב להיטיב את הערוץ שלך
הבסיס ממנו מתפרצת הזרימה
החיבורים דרכם היא מתנתבת לאינסוף

היטב את הערוץ שלך כך
שדבר לא יסכור אותו
עצם לא יסכור אותו
תנועה לא תסכור אותו
מחשבה לא תסכור אותו
את הערוץ מיטיבים תוך חיזוק וריכוך

שחרר את הזרימה כך שדבר לא יסכור אותה
כך שתשטוף אבנים
כך שתמיס סלעים
כך שתעטוף ותחבק כל מפלצת
את הזרימה משחררים מבפנים לבחוץ

הנח לזרימה לבעבע
לגעוש להשתולל
לבלבל אותך בקילוחים דקים
לכאן ולשם ולשם ולשם ולשם

הנה הגוף מתעורר
קילוח בברך מעיר את הברך
קילוח בצד ימין של הברך מעיר את צד ימין של הברך
מכיוון שאינך נותן לברך להתמלא
אין היא יודעת מתי להתרוקן
מכיוון שאינך מניח לברך להתרוקן, לצנוח, להרפות
אין היא יודעת מתי להתמלא

ערוץ קבוע מידי יוצר
זרימה שדומה לעצמה
זרימה שדומה לעצמה
יוצרת ערוץ קבוע מידי
ערוץ משתנה הוא ערוץ זורם
האם יש דבר כזה?

הנה הגוף מתעורר לחיים
מניח למה שרוצה לקרות להתרחש
מניח לתנועה לעלות
העלייה יוצרת את הרצון לרדת
נותן לתנועה לרדת
הירידה יוצרת את הרצון לעלות
מתוך האיזון פורח הקצה
פריו של הקצה הוא איזון

כל רצון וההדהוד שלו
הגוף מקשיב להדהוד
ההדהוד אינו צל משני
ההדהוד הוא החדש שנולד

וגם במחשבה
ההבנה והידע שמזהים תבנית
בין אינספור האפשרויות
הם ערוץ
המחשבה הקשובה הפתוחה המתחילה
היא זרימה

ללא ערוץ ההבנה
המחשבה המתחילה אינה מגיעה לשום מקום
אוסף עצום של התחלות
נערם מצטבר מתגבב

ללא המחשבה המתחילה
ההבנה היא עריצה
וכשם שהיא רואה כך היא גם ממציאה
וכשם שהיא רואה כך היא גם עיוורת

האם ערוץ ההבנה עמוק מידי?
האם זרימת ההתחלה חסרת כיוון?
האם אתה מנסה להיעזר בערוץ על מנת להגיע למקום ללא ערוץ?
האם אתה מנסה להגיע לסוף מתוך ההתחלה?

תחילתו של השיר הזה במשהו שכתבתי לפני כשנה. כתבתי חיבור מפורט וארוך על תנועה מקורקעת. מאוד אהבתי את החיבור ההוא וגם היום אני חושב שהוא חיבור טוב. אבל לאחר סיום הכתיבה, חשתי אי-נוחות. כל כמה ששמחתי על האנאליטיות והדיוק שבו חשתי רצון לכתוב אותו מחדש בצורה הרבה יותר מרומזת ותמציתית. היה לי בראש את סגנון הכתיבה של הדאו דה צ'ינג. ניסיתי לעבד את החיבור הזה ולא הצלחתי. אבל הרעיון נשאר לי בראש וידעתי שהדבר הבא שאני רוצה לכתוב הוא בסגנון הקסום של ספרו של לאו טצה. ואז, מתוך הגוף הופיע לי המשחק הזה בין צורה ותנועה, ערוץ וזרימה. ממש יכולתי לחוש כיצד שניהם מתקיימים בגופי. קטעי משפטים החלו צצים בראש, תוך כדי אימון, תוך כדי הליכה ברחוב. למי שמכיר, התרגיל המשמעותי עבורי בהקשר הזה הוא ווקאמה. באותו זמן הגיע לידי ספרו של דויד מיכאלי "הערות זמניות על תנועה" , הוצאת מדף. ספר שכולו תבונה וצורתו הזרימה המרטיטה של השירה. הייתי בתל אביב והלכתי לשיעור גאגא, שיטת תנועה של אוהד נהרין ששיעורים שלה מועברים במרכז סוזן דלאל. נהניתי, אם כי לא חשתי שגיליתי משהו חדש. התנועה שם היתה מאוד זורמת וחופשיה עם הרבה התייחסות למפרקים. וכשיצאתי משם ידעתי שיש לי את השיר הזה. הייתי קצת בלחץ שאם לא אתיישב לכתוב אותו הוא יאבד לי. אבל לא התאפשר לי לקחת פסק זמן ורק כמה שעות אחר כך הגעתי הביתה ויכולתי לקחת עט. השורות הללו יצאו ממני בשטף אחד, בלי לעצור.
דבר אחרון, לא הצלחתי לתרגם את השיר הזה לאנגלית כדי להראות למורה שלי. הייתי נותן הרבה בשביל תרגום כזה.

Read Full Post »